Skip to main content

JUDr. Mgr. Ivo Petrů, Ph.D.

  • E-mail:
    Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.
  • Telefon:
    +420 389 034 902
  • Místnost:
    023400049 pracovna pedagogů 049 - přízemí - FF a Rektorát´
    Branišovská 1645/31a, 370 05 České Budějovice
    navigovat

Projekty

Projekty lorem ipsum:

  • lorem ipsum
  • lorem ipsum
  • lorem ipsum

Životopis

P

Tvůrčí činnost

Monografie

Petrů Ivo (2011), Metody jazykového výkladu evropského práva, Univerzita Karlova v Praze, Právnická fakulta, 132 s. ISBN 978-80-87146-49-1


Kapitola v monografii

Petrů, Ivo (2017), Les normes dans la traduction des textes juridiques européens : du français vers le tchèque, In: Feuillard, C. (dir.), USAGE, NORME ET CODIFICATION. De la diversité des situations à l´utilisation du numérique, EME Editions, Louvain-la-Neuve, s. 195-204, ISBN : 978-2-8066-3579-2. 

 

Studie publikované v periodiku s recenzním řízením

Petrů, Ivo (2024), Splendeur et misère du multilinguisme institutionnel de l´Union européenne. Comparative Law and Language, 1/2024, s. 50-59. ISSN 2785-7417

Petrů, Ivo (2022). Les contradictions systémiques comme sources d'accessibilité difficile du langage juridique. Comparative Legilinguistics, 50/2022, s. 105-122. ISSN 2080-5926

Petrů, Ivo; Pešková, Jana et alii (2021), Kontrastivní srovnávání právní terminologie na příkladech z vícejazyčné databáze právních termínů LegTerm, Jazyk a kultúra, 47-48/2021, s. 1-16. ISSN 1338-1148

Petrů, Ivo (2016), La traduction juridique : entre équivalence fonctionnelle et équivalence formelle, Études romanes de Brno, Vol. 37, Num. 2, s. 177-189, ISSN 1803-7399

Petrů, Ivo (2015), Codification de la terminologie juridique dans les définitions légales, Echo des études romanes, Vol. XI / Num. 1,  s. 121-131. ISSN 1801-0565

Petrů, Ivo (2013), La polysémie, élément majeur de la terminologie juridique selon G. Cornu. Un exemple récent du traitement législatif de ce phénomène en droit tchèque, Echo des études romanes, Vol. IX / Num. 2,  s. 47-57. ISSN 1801-0565

Petrů, Ivo (2012), Terminologie du droit européen: conception d´un juriste-linguiste, Lingua Viva, 15/2012, s. 29-35, ISSN: 1801-1489

 

Studie publikované v mezinárodně uznávaných sbornících

Petrů, Ivo (2012), Le français juridique : un langage de spécialité toujours influent dans l´Europe unie, L´Apport linguistique et culturel français à l´Europe : du passé à l´avenir, Lask, Oficyna Wydawnicza LEKSEM, s. 87-95. ISBN : 978-83-60178-01-9
 
Petrů, Ivo (2012), « Europe judiciaire unie » ou la justice européenne en tant que moteur de l´européanisation des cultures juridiques nationales, Management de la diversité culturelle : quels enjeux en Europe? Bruxelles, Bruylant, s. 143-152. ISBN : 978-2-8027-3560-1
 
Petrů, Ivo (2008), L´évolution des méthodes d´interprétation du droit communautaire ou l´émergence d´une terminologie juridique communautaire spécifique, Le Passé dans le Présent, le Présent dans le Passé, IATE Press, s. 291-296
 
Petrů, Ivo; Marty, Guillaume (2007), Les simulations globales – une méthode novatrice dans l´enseignement des langues (cas du français), Retrospektíva a perspektívy poslania Pedagogickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave, UK Bratislava, s. 34-43. ISBN 978-80-223-2416-8
 
Petrů, Ivo (2007), Několik poznámek k překladu francouzského právního textu, Vztahy a súvislosti v odbornom preklade, Prešovská univerzita v Prešove, s. 86-94. ISBN 978-80-8068-580-5
 
Petrů, Ivo (2007), Comparaison de la norme juridique avec la norme linguistique, Norme, normativité, transgression, Lask, Oficyna Wydawnicza LEKSEM, s. 221-226. ISBN 978-83-60178-42-3
 
Petrů, Ivo (2007), La citoyenneté européenne: ses avantages et ses implications, Enseigner l´Europe, UMB Banská Bystrica, s. 136-143. ISBN 978-80-8083-459-3  

 

Studie v ostatních sbornících

Petrů, Ivo (2007), Quelques remarques sur les spécificités de la terminologie communautaire, Profilingua 2007, ZU Plzeň, s. 173-181. ISBN 978-80-7043-610-3

 

Popularizační a didaktické články

Petrů, Ivo (2018), Zpráva ze soutěže o nejlepší diplomovou práci v oboru translatologie, Časopis ToP č. 128, Jednota tlumočník a překladatelů, s. 20, ISSN: 1210-4159

Petrů, Ivo (2016), Zpráva ze setkání skupiny pro románskou kontrastivní lingvistiku, XXVI. ročenka Kruhu moderních filologů, Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, s. 58-59, ISSN: 0577-3768

Petrů, Ivo (2016), Překlad a tlumočení práva obchodních společností nemusí být nuda, Dům zahraničních služeb MŠMT, Bulletin Mozaika, červenec 2016, s. 2.

Petrů Ivo (2008), La citoyenneté européenne: ses avantages et ses implications, Animation & éducation, s. 13-15. ISSN 0935-0840 

Petrů, Ivo (2008), O prvních absolventech tzv. Dvojího diplomu, Jihočeská univerzita – čtvrtletník akademické obce JU v Českých Budějovicích, 3/2008, s. 30. 1214-7869.

Petrů, Ivo (2006), Mezinárodní spolupráce: Jihočeská univerzita a Univerzita René Descartes-Paříž V – rozhovor s prof. Colette Feuillard ze dne 6.2.2006,  Jihočeská univerzita – čtvrtletník akademické obce JU v Českých Budějovicích, 1/2006, s. 20-21. ISSN 1214-7869
 
Petrů, Ivo (2006), Zpráva z mezinárodního setkání v Bretagni, Jihočeská univerzita – čtvrtletník akademické obce JU v Českých Budějovicích, 2/2006, s. 30. ISSN 1214-7869 

 

Recenze a lektorování odborných monografií

Petrů, Ivo (2021), Institucionální překlad v kontextu institucí a orgánů Evropské unie, AUC Philologica, Praha, Vol. 2021, N° 2, s. 200-202. ISSN 0567-8269. Recenze knihy: Svoboda, T. Překlady pro EU, Praha: Nakladatelství Milada Karez

Petrů, Ivo (2020), Moderní elektronická učebnice pro zájemce o ekonomickou francouzštinu - cenná pomůcka nejen v době koronavirové. CASALC Review, Vol. 10, n° 1, s. 194-195. ISSN 1804-9435. Recenze knihy: Červenková, M. Le français pour les étudiants en écononomie, Brno: Masarykova univerzita.

Petrů, Ivo (2008), Gérard Cornu: Linguistique juridique, Écho des études romanes, Vol. IV, n° 1,  s. 103-105. ISSN 1801-0565. Recenze knihy: Gérard Cornu: Linguistique juridique, Paris: Domat.

Petrů, Ivo (2018), lektorování knihy: Koželová, A.; Vojtek, D. Odborný preklad pre romanistov. Prešov: Prešovská univerzita, 2018, 126 stran.

Petrů, Ivo (2017), lektorování knihy: Tomaščínová, J. Úvod do právnické francouzštiny I, II. Praha: Univerzita Karlova, 2011, 410+449 stran.

 

Přednášky na mezinárodních konferencích a odborných seminářích (vybrané za posledních 5 let)

11.4.2024 Université de Lorraine, Nancy (Francie), Colloque "Les terminologiques et traductologiques dans le domaine juridiques"                                                  Přednáška: Variations jurilinguistiques en droit civil tcheque et leur traitement dans la base de données LegTeErm

29.11.2023 Université de Montréal (Kanada), Séminaire RALI-OLST                                                                                                                                                      Zvaná přednáška s prof. Radimským: LegTerm, projet d’une banque de données multilingue de termes juridiques

27.10. 2023 Instituto superior do Porto (Portugalsko), Conference on Language and Law,                                                                                                          Přednáška: Splendeur et misere du multilinguisme institutionnalisé de l´Union européeenne

12.10.2023 Institut national des langues et civilisations orientales (INALCO) v Paříži (Francie), Colloque "Lexicologie et terminologie en perspective plurilingue"  Přednáška: LegTerm : une base quadrilingue de termes juridiques"

 

1.3.2023 Universidad de Salamanca (Španělsko), Seminario de Traducción Jurídica e Institucional para Organizaciones Internacionales                                   

Zvaná přednáška s dr. Peškovou: Digital Tools for Translators of Institutional and Legal Texts (LegTerm and other corpora), 


22.10.2022 Konference Journées québecoises à Český Krumlov

Přednáška: Traduction juridique: un défi même à l´ère informatique

 

22.9.2022 Francouzský institut Praha, Colloque Pražského lingvistického kroužku Diversité linguistique dans l´Europe contemporaine

Přednáška: Splendeur et misère du multilinguisme institutionnalisé de l´Union européenne

 

28.4.2021 Prešovská univerzita v Prešově (Slovensko), zvaná přednáška (on-line)

Přednáška: Vybrané problémy právního překladu – lexikální rovina (mnohoznačná slova, "faux amis", neekvivalentní lexikum

 

29.1.2020 Instituto superior do Porto (Portugalsko), Intenzivní program LSTI

Přednáška: Mobility of workers in the  European Union

 

Rozvojové a vědecké granty

2024-dosud: KA220 Kooperativní partnerství "Teachers of English for Future Europe (TEFE A+): Putting the Internationalisation of Teaching Practice into Action" spoluřešitel projektu reg. č. 2023-1-CZ01-KA220-HED-000161134), 

2022-2024: GA JU 132/2022/H "Interpretační strategie a analýza diskurzu prostřednictvím komputačních nástrojů", spoluřešitel za URO 

2020 – 2023: KA203 Strategické partnerství "Teachers of English for Future Europe (TEFE): EU mobility and employability through the Internationalisation of Teaching Practice", spoluřešitel projektu reg. č. 2020-1-CZ01-KA203-078201

2019 – 2021: GA JU130/2019/H "Využití komputačních nástrojů při analýze diskurzu; vývoj databáze LegTerm", spoluřešitel za URO 

2018 – 2021: KA203 Strategické partnerství "Systèmes juridiques et l´évolution d´une profession dans l´UE: traduire et interpréter dans la diversité" (LSTI), spoluřešitel projektu reg. č. 2018-1-LV01-KA203-046965

2015 – 2021: KA203 Strategické partnerství "Systèmes juridiques et droit des entreprises dans l´UE: traduire et interpréter dans la diversité" (LSTI), hlavní řešitel projektu reg. č. 2015-1-CZ01-KA203-013931

2015: Řešitel projektu "Optimalizace výuky předmětů zaměřených na odbornou právní komunikaci v programech cizojazyčných filologií na FF JU"  hrazeného z Fondu rozvoje vysokých škol, reg. č. IRP JU 2014

2011: Řešitel projektu „Inovace stávajících předmětů Úvod do českého práva I, II", hrazeného z Fondu rozvoje vysokých škol, reg. č. 2290/2011

2010-2013: Hlavní řešitel projektu „Inovace výuky románských jazyků na Filozofické fakultě JU 2010-2013"hrazeného z Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost,  reg. č. CZ.1.07/2.2.00/15.0079, „Inovace výuky románských jazyků na Filozofické fakultě JU 2010-2013"

 

Organizované akce (vybrané za posledních 5 let)

26.2.-3.3.2024: Blended Intensive Program Kooperativního partnerství TEFE A+ (FF JU)

11.12.2023: Další vzdělávání pedagogických pracovníků - učitelů francouzštiny (FF JU)

8.2.2023: Debata s experty "Francouzština v profesní sféře" (FF JU)

1.12.2022: Další vzdělávání pedagogických pracovníků - učitelů francouzštiny (FF JU)

10.6.2022: Oslava výročí 30. let URO (FF JU)

11.5.2022: Debata s experty "Budoucnost Evropy" (FF JU)

27.4.2022: Přednáška Překlad v Evropské komisi (FF JU)

20.-27.9.2021: Intenzivní program Strategického partnerství TEFE (FF JU)

 

Přihlaste si
odběr newsletteru

Zůstaňme v kontaktu na
sociálních sítích

Branišovská 1645/31a, 370 05 České Budějovice Tel.+420 389 032 191 | Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.

Branišovská 1645/31a, 370 05
České Budějovice
Tel.+420 389 032 191 Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript. www.jcu.cz

© Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích
Cookies

1